by Alain Frontier, translated by Raymond Federman

The author of this text feels an emotion. It is not the posture that matters but what it renders possible, posture is not emotion, it is a model that replaces all models. Posture makes it possible to displace all feelings and to impose new masters. He who theorizes posture progresses with new emotions. He can conceive the project. The project is not posture, but what it renders possible and what comes after. The poet is always surprised by his emotions and that of others. He stiffens his posture with contained emotion in the silence of others. The enclosed one is a solitary who surrounds himself with a applauding crowd. One says then that the poet is not understood, because the beginning is yet to come, always after the emotion and thanks to the posture.

cette poésie en français

Textes par Alain Frontier / translations by Raymond Federman

The Federman Collection
at Spineless Books